فرندفید فارسی
در پی یک اقدام کاملا غیر منتظرانه٬ امروز وبلاگ رسمی فرندفید خبر مهمی را منتشر کرد. زبان فارسی به فرندفید اضافه شد. شنیدن این خبر حداقل برای من یکی در شرایط کنونی خیلی جذاب بود چرا که این روزها هر که از راه میرسد یا فیلترمان میکند یا تحریم ٬ چه برسد به اینکه یک سایت آمریکایی بیاید و زبان ما را در کنار ۱۰ زبانی که قبلا پشتیبانی میکرده قرار دهد.
در هر حال این خبر بسیار خوبی بود که امروز شنیدم. اما برای فعال کردن زبان فارسی راحت ترین راه رفتن به فوتر سایت فرندفید و انتخاب زبان فارسی است. بعد از فعال شدن زبان فارسی شاهد راست به چپ شدن (rtl) و فارسی شدن محیط فرندفید خواهید بود که شاید برای اولین بار یه مقدار با این محیطِ تقریبا جدید غریبی کنید اما بعد از گذشت مدتی به این محیط هم عادت خواهید کرد.
اما تغییرات جدید قطعا مشکلات جدیدی رو هم در پی خواهد داشت. یکی از مشکلاتی که در اولین نگاه به چشم من آمد استفاده نکردن از فونت تاهوما بود که باعث شده بود کمی از زیبایی کار را نشان ندهد. همچنین برخی از ترجمه ها به نظر من کمی غیر عادی و حیرت آور بود مثلا کلمه entry به مدخل ترجمه شده است که حداقل من را به یاد هم خانوادهی خود٬ دخول میاندازد که بیشتر در کتابهای توضیح المسائل و امثالهم به چشم میخورد. (تصاویر نمونه: + و +)
البته فرندفید وجود این مشکلات را پیش بینی کرده و برای بازخورد مشکلات فرندفید فارسی اتاقی با همین نام ساخته است و از کاربران خود خواسته تا بازخوردهای خودشان را در این اتاق به اشتراک بگذارند.
در آخر هم بر خود میدانم تا از تیم فرندفید و به خصوص از سربازان گمنام فرفر که برای تحقق یافتن این امر مهم تلاش کرده اند کمال قدردانی و سپاسگذاری را به جا بیاورم.
پینوشت: این آخرش الآن خوراک بود بنویسم “والسلام و علیکم و رحمت ا.. و برکاته – سید علی ایرانی – ۸۸/۳/۹” البته من سید نیستم ولی برای از بین نرفتن قافیه نوشتم.
Comments